Club de lectura: "Finis mundi"



Inauguramos ahora algo que se repetirá con todas las obras de lectura propuestas  este curso: un Club de Lectura, pero virtual. En los Clubs de Lectura un grupo de personas leen una obra y se reunen para comentarla e intercambiar impresiones. Como nosotros somos un nutrido grupo que hemos leído (o deberíamos haber leído, pero esa es otra historia y debe ser contada en otra ocasión...) el mismo libro, Finis mundi de Laura Gallego, ahora os propongo que la comentemos aquí, en el blog. 

Asi que os planteo como actividad voluntaria, que escribáis un texto sobre este libro, explicando vuestra opinión  y /o cualquier cosa que os parezca interesante, y lo publiquéis mediante un comentario firmado a esta entrada (indicando nombre, apellido y grupo)

"Finis mundi": pistas y pautas



La primera lectura obligatoria (qué poco me gusta esta palabra, pero qué le vamos a hacer...) es Finis mundi la novela que en su momento supuso la revelación de Laura Gallego, que la escribió cuando tenía sólo 21 años (había empezado a escribir con 11), y que tres años después conseguiría el Premio Barco de Vapor, trampolín que le permitió publicar y escribir, y escribir y publicar, hasta convertirse en lo que es hoy: una de las escritoras más leída y apreciada entre los lectores más jóvenes (que no sois un público fácil). De hecho, mis colaboradoras (exalumnas que me han hecho unas valiosísimas recomendaciones de libros) han citado varios títulos de esta escritora valenciana cuya página web podéis consultar aquí. Y darle una oportunidad a algún otro de sus libros no sería mala idea. No os lo digo sólo yo, os lo dicen miles de jóvenes lectores que devoran sus libros.

Elementos de la comunicación: enlaces e interactivos



Os dejo algunas cosillas útiles para ir fijando y practicando todo lo que hemos visto acerca de los elementos de la comunicación, como el vídeo que tennéis aquí arriba.

Funciones del lenguaje: ejercicios interactivos


Os dejo también algunos enlaces a ejercicios interactivos para que podáis practicar todo esto de las funciones del lenguaje y así ir fijando conceptos: 
  • Aquí, abajo de todo, encontrarás uno que consiste en lo más típico y lo más sencillo: indicar las funciones del lenguaje que aparecen en una serie de secuencias. 
  • En esta página (la más original, llamativa y currada de todas, sin duda), podéis repasar y practicar las funciones del lenguaje recordando, nada más y nada menos, la victoria de la Selección Española de Fútbol en el mundial de Sudáfrica.
  • En esta otra tienes también ejercicios interactivos de respuesta corta. 
  • Más ejercicios interactivos: aquí, , aquí, aquí y aquí 

La comunicación: tipos, elementos y funciones


La comunicación (fundamental para la vida en sociedad) es la transmisión de información, para lo cual empleamos signos (ya sabéis: aquellos elementos perceptibles por los sentidos que asociamos con algo diferente de ellos mismos). Y según los signos empleados, en la comunicación humana diferenciamos entre dos grandes tipos:

Análisis morfológico: ¡propuesta -concurso!


Venga, otra propuesta concurso. El primero o primera que resuelva correctamente lo que propongo a continuación, tendrá medio punto extra en la primera evaluación.

Se trata simplemente de que dividáis las siguientes veinte palabras en monemas, los clasifiquéis (de forma completa, por supuesto), e indiquéis la clase de palabra por su formación, justificando por qué..

Estas son las bases:

Pasatiempos morfológicos y léxicos



Os dejo un par de pasatiempos sobre la formación de palabras y el origen de las palabras de nuestra lengua:

Semántica interactiva




Como siempre, aquí tenéis unos cuantos ejercicios interactivos para que podáis practicar, en esta ocasión todo lo que hemos aprendido sobre Semántica (o sea, sobre los significados de las palabras).

La Semántica: las palabras y sus significados.


La Semántica es la rama de la Lingüística que se ocupa del que quizás sea el terreno más resbaladizo  y cambiante de ese complejísimo fenóneno que es la lengua: el significado, los significados, cómo se organizan, cómo se establecen, como camban, cómo se relacionan. 

Y es algo resbaladizo y cambiante por ser algo nocional y abstracto, no perceptible por los sentidos, y por tanto, muy difícil de medir, analizar y clasificar. Pero sí hay algunos aspectos claves que podemos conocer y utilizar para adentrarnos en los significados de las palabras, que os enumero a continuación y tenéis sintetizados en la presentación de abajo.

Tilde diacrítica... e interactiva


Tilde diacrítica es aquella que no sirve para marcar qué sílaba se pronuncia más fuerte, como ocurre por lo general, sino para diferenciar entre dos palabras con la misma forma, La mayor parte de los casos son palabras monosílabas, aunque no siempre, y en ella incluimos los casos en que una misma palabra se acentúa según tenga valor interrogativo o exclamativo o no, incluso aunque no vaya entre exclamaciones o interrogaciones.
Para este último caso (o sea, reconocer interrogativas indirectas, que no van entre interrogaciones), recordad la prueba "cojonera", aunque no sea muy fina ni infalible: si detrás de "que", "quien", "como", "cuando" o "donde" cabe un "cojones", hay que ponerle tilde; si no, no. Pero no contéis por ahí que os lo he dicho yo.
     Quiero saber qué haces - Quiero saber qué cojones haces
     Quiero que vengas - No se puede decir *Quiero que cojones vengas.
Aquí os dejo unos cuantos enlaces para repasar y practicar todo lo que tiene que ver con la tilde diacrítica, tanto de teoría como de ejercicios:

A fabricar palabras


La lengua está constantemente incorporando palabras nuevas, bien tomándolas de otras lenguas, bien creándolas por los procedimientos de formación de palabras que hemos visto. Estos últimos son los neologismos: palabras que se crean porque surge la necesidad de nombrar nuevas realidades.

Por eso no es extraño que en estos tiempos de cambios vetiginosos asistamos a la aparición de un montón de estos neologismos creados por procedimientos morfológicos (derivación, composición, parasíntesis: o sea, combinando distintos tipos de monemas de diferntes formas); por ejemplo: pagafantas, notitis, partidocracia, vigorexia, tanorexia, emoticono, telebasura, telerrealidad, perroflauta, yayoflauta, hipijo, docudrama, internauta, poligonero/a, tuitear, mileurista o ninis. Aquí podéis consultar, además, diez neologismos surgidos con la crisis (desde lonchafinismo a miseurista)

"Modernos y elegantes"... a nuestra manera.



Hemos comprobado como hace ya más de veinte años Julio Llamazares ironizaba sobre el uso y el abuso de anglicismos en castellano, con un texto lleno de ironía que repasaba el aluvión de palabras inglesas que se había instalado en el habla de los españoles en todos los ámbitos. Pero han pasado veinte años, y si bien la situación es parecida, los detalles han podido cambiar.

Así que yo os propongo que actualicéis el "Modernos y elegantes", escribiendo un texto que refleje el uso de anglicismos en nuestra lengua. Para ello (y como tarea voluntaria) tenéis dos opciones:

Más cositas sobre el origen de nuestras palabras




Por la red adelante podemos encontrar algunas cosas curiosas sobre el origen de nuestro léxico. Por ejemplo, en el vídeo de arriba tenéis un repaso a los diversos orígenes de las palabras relacionándolos con la Historia de la Lengua (que ya dominamos... ejem... os acordáis, ¿verdad?).

También tenéis algún que otro ejercicio para practicar un poco (que ya sabéis que es la clave para aprender bien, o sea, de verdad):

Aún somos "Modernos y elegantes"


Fue escrito en 1993 y sin embargo sigue siendo muy útil para reflexionar sobre uno de los fenómenos lingüísticos más importantes de los últimos años: la masiva entrada de anglicismos en nuestra lengua, en forma sobre todo de extranjerismos, que muchas veces relegan el uso de la correspondiente palabra castellana. ¿Es conveniente?, ¿aconsejable?, ¿reprobable?, ¿por qué sí o por qué no?, son algunas de las cuestiones acerca de las cuales podemos reflexionar tras leer el lúcido e irónico "Modernos y elegantes" de Julio Llamazares.

Y de momento, lo utilizamos para trabajar los extranjerismos, pero también para repasar todo lo aprendido sobre monemas y clases de palabras por su formación. Aquí os dejo los ejercicios:

El origen de nuestras palabras



Como vimos cuando hablamos de la historia del castellano, nuestra lengua es un crisol donde a la base latina se le han añadido otras influencias que han ido configurando la lengua tal y como es hoy... Y lo que nos queda, porque si algo caracteriza a las lenguas es que son mecanismos vivos, en cambio constante por el uso de los hablantes, los cambios que sufre el mundo en el que viven y sus necesidades expresivas, a las que la lengua ha de adaptarse.

Y esto se refleja en el léxico también, porque en español utilizamos palabras de origen diverso. Los principales tipos de palabras según esto son:

Las palabras por dentro: los monemas


La lengua es un sistema de comunicación extraordinario, porque con un número relativamente pequeño de unidades (en castellano, nuestros 24  fonemas, representados de forma imperfecta en la escritura por 27 letras o grafías) podemos emitir una cantidad infinita de mensajes. Y no sólo eso: podemos crear mensajes nuevos, nunca oídos, originales, deslumbrantes e incluso inventar realidades nuevas... basta inventar una palabra que las nombre.

La clave para esto es que la lengua combina constantemente estas unidades menores en unidades sucesivamente mayores, que se pueden reutilizar constantemente. Es decir, combinamos fonemas para crear monemas, monemas para crear palabras, palabras para crear sintagamas, sintagmas para crear oraciones y oraciones para crear textos. De todas estas unidades, aquella con la que el usuario alfabetizado (es decir, que sabe leer y escribir) está más familiarizado es, precisamente, la más difícil de definir: la palabra.

El español desde fuera: ¡primera propuesta-concurso!


¡Tachán, tachán! Atención y concentración, porque ya está aquí la primera propuesta-concurso de este curso, que es bastante sencilla: abajo tenéis treinta preguntas que deberéis responder basándoos en los vídeos que encontraréis en la entrada de este mismo blog "El español desde fuera", y el trabajo que mejor lo haga se verá recompensado con un suculento medio punto extra en la primera evaluación.

Pero tened en cuenta los siguientes requisitos:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...